In The News
詳細報導:https://drive.google.com/file/d/1Tgx6Bn91lOap5ep9UHuXvIosEUnH3SWs/view?usp=sharing
Continue reading
中西文化交融地利 說好香港故事
「11 SKIES很近機場,亦在大灣區的核心位置,內地及外國遊客來到,可以看到香港的本地品牌是怎樣,或者看到香港的另一面。」樓高三層的KidZania Hong Kong儼如一個「城市縮影」,其選址位於香港國際機場及港珠澳大橋之間的11 SKIES,地點不單止佔盡地利,交通四通八達,同時亦是中西文化交融之地。「我覺得每一個城市應該有自己的特色。」Karen的新派華服,不僅以長衫、旗袍為基礎配合有玩味的西方服飾元素,設計細節中還融入了很多「懷舊香港」的元素,像是紅白藍、舊鐵閘、信箱、風車、西瓜波等等的品牌原創設計,還有與香港文化博物館、香港藝術館以及非物質文化遺產傳承人長衫大師的合作系列,活像一本行走的「香港歷史圖鑑」,讓本地小朋友可在體驗之餘認識香港的歷史和文化,而外來遊客來到KidZania Hong Kong可看到富本地特色的職業,亦可以去到香港不同的地方探索,像是看到Karen的新派華服上的舊鐵閘、信箱,了解到背後故事,便能勾起遊客的興趣,去到遊客平常不會去的景點,例如土瓜灣、深水埗、鴨脷洲等,去作深度探索,從而宣傳香港本地文化。
原文網址: 大中華區首間KidZania 融入本地傳統文化 打造獨有職業體驗 | 香港01 https://www.hk01.com/article/985940?utm_source=01articlecopy&utm_medium=referral
Continue reading
在秀开始的那一瞬间,我体会到的就是暌违多年的港风。最近我有一个特别强烈的感觉,那就是我们认为的时尚到底是不是真的时尚,时尚的话语权到底在谁手里?在SPARKLE BY KAREN CHAN的全新系列里,我似乎找到了答案,其实时尚的话语权应该掌握在消费者手里,也许从头到尾都在消费者手里,外界的声量都是自以为掌控一切的时尚人的自以为是。整个秀看下来,我在手机里记录下了这几个关键词:荧光色、pop纹样、东方元素、都市感,时尚从某种意义上来说是反专制的,这才是时尚变幻莫测的意义所在,Karen Chan对于中国风的表达其实根植于一代人的记忆里。
Continue reading
在秀开始的那一瞬间,我体会到的就是暌违多年的港风。最近我有一个特别强烈的感觉,那就是我们认为的时尚到底是不是真的时尚,时尚的话语权到底在谁手里?在SPARKLE BY KAREN CHAN的全新系列里,我似乎找到了答案,其实时尚的话语权应该掌握在消费者手里,也许从头到尾都在消费者手里,外界的声量都是自以为掌控一切的时尚人的自以为是。整个秀看下来,我在手机里记录下了这几个关键词:荧光色、pop纹样、东方元素、都市感,时尚从某种意义上来说是反专制的,这才是时尚变幻莫测的意义所在,Karen Chan对于中国风的表达其实根植于一代人的记忆里。
https://mp.weixin.qq.com/s/OPdvRNnekcnaW3Ic6Jh7BA
Continue reading
SPARKLE COLLECTION 創辦人兼旗袍設計師Karen接受壹深圳專訪
將新派唐裝、摩登旗袍與香港傳統文化結合,先後多次參與米蘭Milan Fashion Week、洛杉磯LA Fashion Week、紐約New York Fashion Week等國際享負盛名的時裝週,將香港文化帶到全世界!
Direct Link:
https://www.sztv.com.cn/ysz/dsdb/dspd/dyxc/80065525.shtml
Continue reading